Odwiedzając tę ​​stronę, należy dopuścić stosowanie plików cookie. Więcej na temat naszej polityki cookies.

GOST 21646-2003

Rury GOST 21646−2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)

GOST 21646−2003

Grupa B64

międzypaństwowych standardów

Rurki miedziane i mosiężne aparatów wymiany ciepła

specyfikacje

Miedzi i mosiądzu rury do urządzenia wymiany ciepła. specyfikacje


ISS 23.040.15
OKP 18 4000

Data wprowadzenia 2004−09−01

przedmowa

1 opracowany przez Federację Rosyjską, Technicznego Komitetu Normalizacyjnego TC 106 «Badania Tsvetmetprokat», instytut inżynierii projektowania stopów i metali nieżelaznych (Open Society"Instytut Tsvetmetobrabotka")

Wprowadzony przez Sekretariat Techniczny Rady Interstate Normalizacji, Metrologii i Certyfikacji

2 zatwierdzony przez Radę Interstate Normalizacji, Metrologii i Certyfikacji (Minut N 23 z 22 maja 2003)

Siedzibie szyb zespolonych 4461 normami N

Głosowaliśmy za przyjęciem:

tytuł stan
Nazwa krajowej jednostki normalizacyjnej
Azerbejdżan
Azstandart
Republika Armenii
Armgosstandart
Republika Białorusi
Standard Stan Republiki Białorusi
Gruzja
Gruzstandart
Kazachstan
Standard Stan Republiki Kazachstanu
Republiki Kirgiskiej
Kyrgyzstandard
Republika Mołdowy
MoldStandart
Federacja Rosyjska
Standard Stan Rosji
Republika Tadżykistanu
Tajikstandart
Turkmenia
MDCSU «Turkmenstandartlary"
Uzbekistan
Uzstandard
Ukraina
Derzhspozhyvstandart Ukrainy

3 Uchwała Państwowej Komisji Federacji Rosyjskiej Normalizacji i Metrologii od 28 stycznia 2004 roku N 39-item międzypaństwowych norma GOST 21646−2003 wprowadzone w życie natychmiast Federacji Rosyjskiej, normy krajowej z 1 września 2004

4 ZAMIAST GOST 21646−76


Zmienione, opublikowane w IMS N 7, 2004

Zmieniony producent bazy danych

1. Zakres


Ten standard stosuje się okrągłe i ciągnienie na zimno rur miedzianych i mosiądzu bez szwu i spawanych półfabrykatów stosowanych w wymiennikach ciepła.

Norma określa wymagania techniczne, zasady akceptacji, metod kontroli, pakowania, etykietowania, transportu i składowania rur.

2 Odniesienia


Średnia dotyczy następujących norm:

GOST 859−2001 miedzi. znaczki

GOST 1012/72 Benzyna dla lotnictwa. specyfikacje

GOST 1652.1−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania miedzi

GOST 1652.2−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania ołowiu

GOST 1652.3−77 stopów miedź-cynk. Sposoby oznaczania żelaza

GOST 1652.4−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania manganu

GOST 1652.5−77 stopów miedź-cynk. Metody określania cyny

GOST 1652.6−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania antymonu

GOST 1652.7−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania bizmutu

GOST 1652.8−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania arsenu

GOST 1652.9−77 stopów miedź-cynk. Sposób oznaczania siarki

GOST 1652.10−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania glinu

GOST 1652.11−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania niklu

GOST 1652.12−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania krzem

GOST 1652.13−77 stopów miedź-cynk. Metody oznaczania fosforu

GOST 1770/74 Mierzone szkła szkła laboratoryjnego. Cylindry, zlewki, kolby, probówki. Dane ogólne

GOST 2991−85 deski składane pudełka na obciążenie do 500 kg. Dane ogólne

GOST 3282−74 drut ze stali niskowęglowej ogólnego przeznaczenia. specyfikacje

GOST 3560−73 pakowania taśmy stalowej. specyfikacje

GOST 3773−72 chlorku amonu. specyfikacje

GOST 3845−75 rur metalowych. Sposób badania ciśnienia hydraulicznego

GOST 4204−77 kwas siarkowy. specyfikacje

wodorotlenek sodu GOST 4328−77. specyfikacje

GOST 6507−90 mikrometrów. specyfikacje

GOST 6709−72 destylowana woda. specyfikacje

GOST 7502−98 Taśmy miernicze metal. specyfikacje

GOST 8273−75 papier pakowy. specyfikacje

Rury GOST 8694−75. Metoda badania dystrybucji

Rury GOST 8695−75. Metoda badania spłaszczenia

GOST 9347−74 uszczelka tektura i pieczęcie niego. specyfikacje

GOST 9716.1−79 stopów miedź-cynk. Metoda analizy spektralnej próbek metalu ze standardowym fotograficznej rejestracji widm

GOST 9716.2−79 stopów miedź-cynk. Metoda analizy spektralnej próbek metalu ze standardowym wykrywania fotoelektrycznego

GOST 9716.3−79 stopów miedź-cynk. Metoda analizy spektralnej próbek tlenkowy fotograficznej rejestracji widm

GOST 9717.1−82 miedzi. Metoda analizy spektralnej próbek metalu ze standardowym wykrywania fotoelektrycznego

GOST 9717.2−82 miedzi. Metoda analizy spektralnej próbek metalu ze standardowym fotograficznej rejestracji widm

GOST 9717.3−82 miedzi. Metoda spektralną standardowej próbki tlenku

GOST 10006−80 metalowe rury. Metoda badania wytrzymałości na rozciąganie

GOST 10092−75 cupronickel rury do wymienników ciepła. specyfikacje

GOST 10198−91 Drewniane pudełka do ładunków o masie większej niż 200 do 20000 kg. Dane ogólne

GOST 10929−76 Nadtlenek wodoru. specyfikacje

GOST 13938.1−78 miedzi. Metody oznaczania miedzi

GOST 13938.2−78 miedzi. Metody oznaczania siarki

GOST 13938.3−78 miedzi. Metody oznaczania fosforu

GOST 13938.4−78 miedzi. Sposoby oznaczania żelaza

GOST 13938.5−78 miedzi. Metody oznaczania cynku

GOST 13938.6−78 miedzi. Metody oznaczania niklu

GOST 13938.7−78 miedzi. Metody oznaczania ołowiu

GOST 13938.8−78 miedzi. Metody określania cyny

GOST 13938.9−78 miedzi. Metody oznaczania srebra

GOST 13938.10−78 miedzi. Metody oznaczania antymonu

GOST 13938.11−78 miedzi. Sposób oznaczania arsenu

GOST 14192−96 Znakowanie ładunków

GOST 15102−75 metalowy pojemnik uniwersalny wewnątrz nominalnej masie brutto 5,0 m. Dane

GOST 15467−79 Quality Management. Podstawowe pojęcia. Terminy i definicje

GOST 15527−70 stopów miedź-cynk, obsługiwane ciśnienia. znaczki

GOST 15846−2002 Produkty, na obszarach dalekiej północy i równoważnych obszarach. Pakowanie, etykietowanie, transport i przechowywanie

GOST 18300−87 rektyfikowany alkohol etylowy do użytku przemysłowego. specyfikacje

GOST 18321−73 Statystyczna kontrola jakości. Losowo wybrane próbki kawałek produkcji

GOST 21073.0−75 metali nieżelaznych. Oznaczanie ziarnie. Ogólne wymagania

GOST 21073.1−75 metali nieżelaznych. Określenie wielkości ziarna w porównaniu z mikrostruktur skalę

GOST 21650−76 Sposób mocowania ładunków jednostkowych w opakowaniach transportowych. Ogólne wymagania

GOST 22225−76 Uniwersalny Kontenery brutto waga 0,625 i 1,25 m. Dane techniczne

GOST 22235−76 drogowy główne koleje 1520 mm. Ogólne wymagania dotyczące obsługi bezpieczna produkcja i manewrowych

GOST 24047−80 Półprodukty metale nieżelazne i ich stopy. Pobieranie próbek do badań na rozciąganie

GOST 24104−2001 wagi laboratoryjnej. Dane ogólne

GOST 24231−80 metale nieżelazne i ich stopy. Ogólne wymagania dotyczące doboru i przygotowania próbek do analizy chemicznej

GOST 24597−81 worki opakowanych ładunków. Podstawowe parametry i wymiary

GOST 25336−82 Naczynia i urządzenia laboratoryjne szklane. Rodzaje, wymiary i parametry podstawowe

GOST 26663−85 zbiorcze. Wytwarza się używając środków pakietyzację. Dane ogólne

GOST 26877−91 Metal. Metody pomiaru odchyłek kształtu

3 Zakres

3.1 rury zewnętrznej średnicy i tolerancje średnic rur są określone w tabeli 1.


Tabela 1 — średnica zewnętrzna i tolerancje średnic rur

w milimetrach
Zewnętrzna średnica
Maksymalne odchylenie od średnicy rury podczas wytwarzania precyzję
komunikacja.
zaw.
normalny
wzrosła
6 *
9
-0,20
-0,16
9 **
18
-0,20
-0,18
18
30
-0,24
-0,20
30
50
-0,30
-0,25
* Obejmuje 6.

** Zawiera 9.

Uwaga — w porozumieniu z producentem rur mosiężnych konsumentów o wysokiej dokładności średnicy 32 do 35 mm włącznie powinny produkować maksymalne odchylenie minus średnicy 0,20 mm.

Grubość ścianki rury 3.2 i tolerancje grubości ścianki rury są określone w tabeli 2.


Tabela 2 — grubość ścianki rury i tolerancje grubości ścian rur

w milimetrach
grubość ścianki
Zewnętrzna średnica
Maksymalne odchylenie grubości ścianki
komunikacja.
zaw.
0,5
-
6
± 0,07
0.8
6 *
25
± 0,08
1,0
6 *
40
± 0,10
1.5
12
40
± 0,15
2.0
16 **
50
± 0,20
2,5
24 ***
50
± 0,25
3.0
24 ***
50
± 0,25
* Obejmuje 6.

** Łącznie 16.

*** Łącznie 24.

noty

1 Na podstawie umowy z rur mosiężnych producentem konsumenta o wysokiej dokładności mogą być produkowane z tolerancją grubości muru:

± 0,06 mm — grubość ścianki 0,8 mm;

± 0,09 mm «" «1,0 mm;

± 0,13 mm «" «1,5 i 2,0 mm;

± 0,17 mm «" «2,5 i 3,0 mm.

2 Na podstawie umowy z rurami konsumpcyjnych producent może być wytwarzany wariancji w ± 6%.

3.3 Rury produkowane pomiarowej i wiele długości od 1,5 do 12 m.

Pozwoliło to w zgodzie z klientem przez producenta do wytwarzania rur i wiele wymiarów długości w zakresie od 1,5 do 12 m w odstępach 50 mm.

3.4 standardowe odchylenia w stosunku do długości rury wymiarów normalnych dokładność wytwarzania musi spełniać kryteriów zawartych w tabeli 3.


Tabela 3 — Ograniczenie przestrzenne zróżnicowanie długości rury normalnej dokładności produkcji

Długość rury, m
Maksymalne odchylenie, mm
2 wł.
+6
Komunikacja. 2 «8"
+8
«8
10

3,5 Standardowe odchylenie długości rury zwiększona wymiarową precyzyjne wytwarzanie muszą spełniać wymogów podanych w Tabeli 4.


Tabela 4 — standardowe odchylenia w stosunku do długości rur o dużej dokładności produkcji

Długość rury, m
Maksymalne odchylenie, mm
Do 8 włącznie.
4
Komunikacja. 8
10

3,6 Rury produkowane wielu z naddatkiem długości 5 mm na wyciętych i ograniczenia odchyleń długości całkowitej zainstalowanej długości cięcia rury.

3.7 Na podstawie porozumienia między producentem a konsumentem jest możliwe wytwarzanie rur o innych długościach.

3,8 podstawie umowy z rurą konsumentów wytwórca mogą być zaopatrzone w kształcie litery U albo w kształcie litery U gibami zgodnie z wymaganiami technicznymi.

3.9 porozumieniu z firmy konsumentów wytwarzania rur wielkości pośrednie o średnicy zewnętrznej i grubości z tolerancją na nich ścianki do następnego większego rozmiaru przedstawionych w tabelach 1 i 2.

Masa teoretyczna 3,10 do 1 m rury o średnicy nominalnej i nominalnej grubości ścianki jest przypisując w dodatku A.

Symbole odłożyć za pomocą schematu:

Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)


W tym przypadku stosuje się następujące skróty:

Sposób wytwarzania:
zimno walcowanych lub ciągnionych — D

zimno walcowanych lub ciągnionych z obrabianego przedmiotu spawanego — C;
Kształt przekroju:
round — KR;
produkcja precyzja:
grubości ściany, a średnica — H

Zwiększona grubość ściany i średnica — P

grubości ściany i zwiększenie średnicy — i

Zwiększona grubość ściany i normalnej średnicy — K;
stan:
miękki — M

semi — P

stałe — t;
długość:
krotnie wymiarowa — CD;
Szczególne warunki wykonywania:
zwiększona plastyczność — PP

zwiększona wytrzymałość — Fr,

zwiększoną dokładność krzywizny — PS

zwiększona dokładność Kosino cięcia — PU.


Przykłady rur symbole:

Rura jest ciągnięta okrągły normalny precyzji wykonania, miękkie, średnica zewnętrzna 15 mm, grubość ścianki 1,0 mm, długość 2050 mm, mosiądz znaki L68:

Rura DKRNM 15h1,0h2050 L68 GOST 21646−2003


Rura walcowana na zimno, okrągłe, o wysokiej dokładności wytwarzania, miękkiego, o średnicy zewnętrznej 15 mm, grubości ścianki 1,0 mm, długość 2050 mm mosiężna oznacza L68 podwyższone plastyczności:

Rura DKRPM 15h1,0h2050 L68 PP GOST 21646−2003


Spawane rury z kęsów, okrągłych, normalną precyzyjnej, miękkiego, o średnicy zewnętrznej 15 mm, grubości ścianek 1,0 mm i długości 2050 mm z mosiądzu znaki L68:

Rura SKRNM 15h1,0h2050 L68 GOST 21646−2003

4 Dane techniczne

4.1 Rury wytworzone zgodnie z tym standardem.

4.2 Rury gatunków miedzi M1r i M2P, której skład chemiczny stali musi spełniać GOST 859 i stopnie mosiądzu L70, L68, LO70−1, LA77−2, LMsh68−0,05 i LAMsh77−2-0,05 LOMsh70−1 -0.05, skład chemiczny, który musi być zgodny z GOST 15527.

W porozumieniu z producenta stopu L70 rury konsument może być wytwarzany z zawartości arsenu z 0,02% do 0,05%.

Rury 4,3, w zależności od gatunków stopów, są produkowane w miękkich, półstałych i stałych stanów zgodnie z tabelą 5.

4.4 Właściwości mechaniczne rurki są podane w tabeli 5.


Tabela 5 — właściwości mechaniczne rur

gatunek stop
Stan materiału

ostateczny Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)MPa (kG / mm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami))

Wydłużenie po zerwaniu Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),%

nie mniej
M1R i M2P
miękki
200 (20)
35
półstałe
240 (25)
12
firma
290 (30)
3
L70
półstałe
340 (35)
35
L68
miękki
290 (30)
40
półstałe
340 (35)
35
LMsh68−0,05
miękki
290 (30)
40
LO70−1
miękki
320 (33)
45
półstałe
360 (37)
40
LOMsh70−1-0,05
miękki
320 (33)
45
półstałe
370 (38)
40
LA77−2
miękki
320 (33)
45
półstałe
370 (38)
40
LAMsh77−2-0,05
miękki
320 (33)
42
półstałe
370 (38)
40

noty

1 Wartości granicy plastyczności i twardości Vickersa dla odniesienia i znajdują się w załączniku B.

2 Na podstawie umowy z producentem rury konsument klasa L68 mosiądzu zwiększonej ciągliwości produkowany z następującymi standardami właściwościach mechanicznych:

dla miękkiego państwa:

wytrzymałość na rozciąganie Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)MPa (kG / mm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)) — nie mniejsza niż 290 (30)

wydłużenie po zerwaniu Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),%, Nie mniej niż — 45;

na pół-państwa:

wytrzymałość na rozciąganie Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)MPa (kG / mm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)) — nie mniejsza niż 340 (35)

wydłużenie po zerwaniu Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),%, Nie mniej niż — 40.

3 Na podstawie umowy z półstałych rur mosiężnych producentem znaczków konsumpcyjnych wytrzymałe LA77−2 LAMsh77−2-0,05 i wytworzonych z następującymi standardami właściwościach mechanicznych:

wytrzymałość na rozciąganie Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)MPa (kG / mm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)) — nie mniejsza niż 390 (40)

wydłużenie po zerwaniu Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),%, Nie mniej niż — 40.

4.5 zewnętrzną i wewnętrzną powierzchnią rury muszą być wolne od zanieczyszczeń, które utrudniają kontrolę.

Na rurce pęknięcia powierzchniowe nie są dozwolone. Dopuszczone innych wad powierzchni, jeżeli nie wykazują one rurę w cyklu odniesienia tolerancje w rozmiarach koltsevatost ślady zmian, przebarwienia, lokalne ciemnienie znajdujące się na powierzchni rur na skutek skraplania się wilgoci i suszenia.

4,6 NIE wad wewnętrznych, w postaci skorup, wiązek wtrąceń niemetalicznych i pęknięć.

4,7 Kosina normalne dokładność cięcia rury nie powinna przekraczać 2 mm. Nieznaczne zadziorów według GOST 15467.

4.8 Košina rury o dużej dokładności cięcia nie powinna przekraczać 1,5 mm.

4,9 Zmiana wielkości rury nie mogą wyjść rury dla tolerancji grubości ścianek.

4.10 okrągłości rur mosiężnych w półstały nie powinien wskazywać rozmiaru rur do tolerancji na zewnętrznej średnicy.

W przypadku rur z mosiądzu w postaci półstałej grubość ściany mniej niż 0,03 zewnętrznej średnicy zaokrąglenia jest w porozumieniu producenta i konsumenta.

Owalności nie jest ustawiony do rur miedzianych i rur mosiężnych w miękkim stanie.

Rura 4,11 krzywizny nie może przekraczać 5 mm na długości 1 m.

Całkowita rury krzywizny nie może przekraczać iloczynu krzywizny 1 m długości rurki w metrach.

Krzywizna rury zwiększoną dokładnością zaokrąglenia nie powinien przekraczać 3 mm na 1 m długości.

W porozumieniu z rur konsumpcyjnych mogą być wytwarzane z krzywizny mniejszej niż 3 mm.

Krzywizna zewnętrznej mosiądzu rura o średnicy 14 mm i mniej miękkie i półstałych stanów i rur z miedzi o średnicy zewnętrznej mniejszej niż 11 mm, w stanie częściowo stanie stałym i nie jest znormalizowany.

Krzywizna rur miedzianych o dowolnej wielkości, w stanie miękkim, nie jest znormalizowany.

4.12 rury muszą być odporne na spłaszczenie odległości między spłaszczonymi płaszczyzny, która jest równa grubości ściany, bez powstawania pęknięć i łez.

Stałe i półstałe rury miedziane, muszą być odporne na spłaszczenie testu na zimno po wygrzewaniu w powietrzu w ciągu 1 godziny w temperaturze 550 ° C — 600 ° C

4,13 rury muszą być odporne na rozkład bez powstawania pęknięć i łez ze wzrostem średnicy zewnętrznej rury o 20%.

Rury w producenta i konsumenta umowa musi wytrzymać dystrybucję bez powstawania pęknięć i łzy ze wzrostem średnicy zewnętrznej o 25%.

Stałe i półstałe rury miedziane, muszą być odporne na rozkład, w stanie na zimno, po wygrzewaniu w powietrzu w ciągu 1 godziny w temperaturze 550 ° C — 600 ° C

4.14 Mosiądz rury nie musi mieć naprężenia rozciągające.

4.15 producenta umowy i rur mosiężnych konsumpcyjnych w miękkim stanie z kontrolowaną mikrostruktury wytwarzanego: Średnia wielkość ziarna materiału powinna wynosić od 0,01 do 0,05 mm.

4,16 rury muszą być uszczelnione.

5 zasad akceptacji

5.1 Rury przyjęte w partii. Część musi składać się z pojedynczych znaków z rur ze stopu o tej samej wielkości i materiału, a stan ma być ukształtowane w postaci pojedynczego dokumentu, zawierający:

— znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy i producenta;

— rury symboli;

— numer partii;

— masę netto partii;

— Wyniki testów mechanicznych stopu;

— skład chemiczny stopu (na zamówienie konsumenta).

waga partii nie powinna być większa niż 5000 kg.

5,2 Kontrola powierzchni zewnętrznej każdej z rur jest poddany serii.

5,3 Kontrola jakości powierzchni wewnętrznej rur poddaje się pięć rur każdego kompletnego i niekompletnego masy wsadu 2000 kg.

U wytwórcy na wewnętrznej średnicy rurki kontroli powierzchni większej niż 25 mm, a ponad 6 metrów i rury 25 mm długości i mniej, mogą być stosowane dwie rury, które zostały wybrane w 5,5 i trzy próbki 150 mm długości zostały wybrane podczas cięcia rur do gotowego wymiaru długości ,

Koordynując producenta i konsumenta wzrost liczby wybranych rur sterowania wewnętrzną kontrolę jakości powierzchni na wewnętrznej powierzchni rur wykonuje się w dodatkowych próbach długości 150 mm, wybranych podczas cięcia długości gotowego rozmiaru rurki.

5.4 kontrolować wielkość i kształt rury o średnicy większej niż 12 mm zostały zrobione z rury 20% partii. Kontrolować wymiary średnicy 12 mm pobraną z każdej z pięciu rur kompletny i niekompletny masy wsadu 2000 kg.

U producenta w celu przeprowadzenia rur o wielkości średnicy 12 mm może być wykorzystany dwie rury, które zostały wybrane w 5,5 i trzy próbki 150 mm długości zostały wybrane podczas cięcia długości gotowego rozmiaru rurki.

Możliwość sterowania rozmiar rur z pobranych próbek do kontroli jakości, wewnętrznej powierzchni.

5.5 Do testowania rozciągania, dystrybucji spłaszczania określania naprężeń rozciągających, określanie średniej wielkości ziaren i regulacji składu chemicznego w obu rur wykonanych z każdego kompletnego i niekompletnego masy wsadu 2000 kg.

W porozumieniu z producentem konsumenta, każda rura mosiężne stemple LO70−1 LOMsh70−1-0,05 i musi być poddany spłaszczeniu.

Zezwala próbkowania producenta do określania składu chemicznego ciekłego metalu do przeprowadzenia.

Do testów na rozciąganie, dystrybucji, spłaszczenie określić średnią wielkość ziaren, określenie naprężeń rozciągających z rury podjętych w pojedynczej próbce.

5.6 rury testowe do kontroli szczelności przeprowadza się metodą nieniszczących dla dwóch rur każdy pełny i niekompletne 2000 kg dla rur normalnej precyzji wykonania.

Na życzenie sprawdzić szczelność metodami NDT mogą być przeprowadzane na wszystkich rur o średnicy 16−32 mm partii.

W porozumieniu z producentem kontrolą konsumentów i innych rozmiarów rur.

Dla rur o spawanej testu szczelności przedmiotu odbywa się na wszystkich rur partii.

5.7 W przypadku niezadowalających wyników badań dla co najmniej jednego ze wskaźników 5.2−5.6 na to spędzają ponowną próbę w podwojonej liczby rurek wykonanych z tej samej partii.

Wyniki ponownych badań rozprzestrzeniania się całej partii.

5.8 kontrolą więcej niż 12 mm, a jakość powierzchni zewnętrznej mieć wymiary średnicy rury firmy umowy z wybranych przez klienta rury «w ciemno» (bardziej obiektywne metoda) według GOST 18321. Liczba kontrolowanych rury określa się zgodnie z tabeli 6.


Tabela 6 — liczba rur kontrolowanych

Ilość rur w kawałku partii.
Liczba kontrolowanych kawałka rury.
Numer odrzucenie
2−8
2
1
9−15
3
1
16−25
5
1
26−50
8
2
51−90
13
2
91−150
20
3
151−280
32
4
281−500
50
6
501−1200
80
8
1201−3200
125
11



Liczba rur w partii Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)PCS, obliczony w następujący sposób.:

Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)(1)


gdzie Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami) — masa rur w partii w kg;

Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami) — masa teoretyczna rur 1 M w kg;

Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami) — długość rury, m.

Partia zostanie to uznane za właściwe warunki standardowe jeśli liczba uszkodzonych rur — mniejsza ilość odrzucenie przedstawiono w tabeli 6.

Gdy różnice w ocenie jakości wielkości próbek rurowych powinny być określone w pkt 5.2 i 5.4.

Jeśli wymiary i niezadowalających wyników kontroli jakości powierzchni zewnętrznej rur w objętościach podane w tej normie, producent musi przeprowadzić kontrolę każdej probówki.

6 Metody sterujące

6.1 Badanie na zewnętrznej powierzchni rur wykonuje się bez powiększenia.

6.2 Badanie wewnętrznej powierzchni rury o średnicy wewnętrznej 25 mm i długości 6 m Inclusive powinny być wykonywane przez wyświetlanie ekranu światło.

Badanie wewnętrznej powierzchni rury o średnicy 25 mm lub mniejszej, jak również rury 6 m ponad przeprowadzono na 5 o długości 150 mm.

Próbki zostały wycięte wzdłuż na dwie części i skontrolować bez powiększenia.

średnica 6,3 Kontrola i grubość ścianki rury odbywa się według GOST 6507 mikrometrów.

Dla pomiaru grubości ścianki rury wewnętrznej średnicy 12 mm lub mniejszej od siebie wybranego probówce tnie 150 mm długości i tnie się wzdłużnie na dwie części.

Pomiar średnicy jest przeprowadzany w odległości nie mniejszej niż 30 mm od końca rury w trzech punktach w dowolnej części długości rury, pomiar grubości ścianki prowadzi się w odległości nie mniejszej niż 5 mm od końca rurki.

6.4 długość rury mierzy się przy pomocy taśmy według GOST 7502.

6.5 może przeprowadzać kontrolę rozmiarów rur innego narzędzia zapewnia niezbędną dokładność.

6,6 krzywizna cosinus cięte, owalne i nierówności określone zgodnie z wymaganiami GOST 26877.

6.7 Badanie właściwości mechanicznych rury powinny być wykonane zgodnie z GOST 10006na próbek w kierunku wzdłużnym.

Pobieranie próbek do próby rozciągania wykonywane zgodnie z GOST 24047.

6.8 Badanie szczelności przeprowadza się metodą prądy wirowe zgodnie z procedurą według GOST 10092 lub ciśnienia hydraulicznego na 4,9 MPa (50 kg / cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)) Przez 10 sekund według GOST 3845 lub innymi metodami nieniszczącymi w sposób skoordynowany z konsumentowi przez producenta.

Próbę szczelności należy przeprowadzić w przypadku sporu między producentem a konsumentem.

6.9 Test rozkładu prowadzi się według GOST 8694 o kącie zbieżności trzpienia jest nie mniejszy niż 12 °.

6,10 Spłaszczenie testy należy przeprowadzić według GOST 8695.

Przy monitorowaniu każdej rury spłaszczania rury powinny produkować 20−30 mm dłuższe niż ostatecznego wymiaru. W odległości 20−30 mm od jednego końca poprzecznego cięcia rury musi być wykonana, po której nacięty koniec spłaszczone w prasie.

Dostarczane są ze stożkowych końców.

6.11 Oznaczanie składu chemicznego powinny być przeprowadzone zgodnie z GOST 1652,1 — GOST 1652.13 GOST 9716,1 — 9716,3 GOST GOST 13938,1 — GOST 13938,11 GOST 9717,1 — 9717,3 GOST.

Możesz określić skład chemiczny wydatków za pomocą innych metod, które nie są gorsze w określonej dokładności.

Pobieranie próbek do analizy chemicznej — według GOST 24231.

6.12 Usuwanie naprężeń rozciągających na rury jest zapewnione technologia producent.

Oznaczanie obecności naprężeń rozciągających jest przeprowadzana w przypadku rozbieżności w ocenie jakości.

Określenie występowania naprężeń rozciągających prowadzi się z amoniaku, metody lub próbki rtęci zgodnie ze sposobami przedstawionymi w dodatku B, lub innymi sposobami, dokładności (jakość) nie jest gorsza od proponowanego testów.

Procedura wyboru dokonuje producent.

W przypadku rozbieżności w ocenie metodą sterowania arbitrażowego jakość rur, aby określić obecność resztkowej rtęci rozciągających naprężeń sondy.

6.13 Oznaczanie średniej wielkości ziarna przeprowadza się według GOST standardowa 21073.0 21073.1 4.15 i zgodnie z tym standardem.

7 pakowanie, etykietowanie, transport i przechowywanie

7,1 Wszystkie rury muszą być połączone w wiązki o wadze poniżej 80 kg. Rura grubość ścianki 1 mm lub mniej, miękkie grubość ścianki rury o długości 1,5 mm na sznurkiem związać dokumentu prawnego, odpowiednio zatwierdzone. Pozostałe rury mogą być związane ze sznurka lub średnica drutu wynosi nie mniej niż 1,2 mm, według GOST 3282 w co najmniej trzech miejscach, a nie mniej niż dwa obroty z warstwą papieru, a w kilku warstwach stanu Włączenia standardowe GOST 8273ili tektury zakresie 9347 w opatrunkach.

Każda belka należy dołączyć znacznik (tag) wskazujące:

— znak towarowy lub nazwa handlowa i znak producenta;

— Wielkość rury;

— stop twardość;

— stan materiału;

— numer partii;

— oznaczenie według normy.

Waga opakowania nie powinna przekraczać 5000 kg.

Masa przestrzeni ładunkowej podczas transportu w wagonach nie przekracza 1250 kg.

może się ona przy braku przeciążenia w obwodzie drogowej ciężar rury pakiety nie przekraczającej 1500 kg taśmy stalowej przynajmniej 0,5h20 GOST 3560 mm.

Konsolidacja jednostek ładunkowych w pakietach transportu jest przeprowadzane zgodnie z wymaganiami GOST 24597, GOST 26663 oraz GOST 21650.

Każdy pakiet należy dołączyć znacznik (tag).

Dopuszcza się stosowanie innych rodzajów opakowań, które rywalizuje o sile powyżej oraz w celu zapewnienia bezpieczeństwa jakości produktu.

grubość ścianki 7,2 rur mniej niż 1 mm, tylko miękkie rury pakowane w pudełka 2991 pogost grubości ścianki do 1,5 mm, włącznie prowadzących szyny GOST 10198, podczas transportowania małych przesyłek — gęste pakowane w pudełka deski.

Wymiary pudełka — dla standardowych dokumentów.

Opakowanie musi zapewnić ochronę towarów przed uszkodzeniem w czasie transportu, pod warunkiem wielopoziomowy obciążenie samochodów (pojazdów).

Każda rura jest dostarczana bez opakowania, w związku należy stosować na rurę (lub etykiety dołączonej), który wskazuje:

— znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy i producenta;

— wielkość rury;

— marka stop;

— stan materiału;

— numer partii;

— oznaczenie tego standardu.

7,3 w każdym pudełku, a pojemnik ma być zagnieżdżane arkusza opakowania lub etykietę wskazującą informacje wymienione w punkcie 7.1.

7,4 znakowania towarów transport odbywa się zgodnie z trebovaniyamiGOST 14192.

7.5 Rury są transportowane przez wszystkich rodzajów transportu w pojazdach objętych zgodnie z przepisami mającymi zastosowanie do tego rodzaju transportu. Rozmieszczenia i mocujące rury transportem kolejowym, musi być zgodne z wymaganiami technicznymi załadunku i zabezpieczania ładunków GOST 22235.

Podlega ona rury transportowej wagonami bez pakowania do pudeł w wagonach i kontenerach, zgodnie z GOST 22225, GOST 15102, w specjalnych pojemnikach na PW lub w wagonach z wagonu towarowego.

Podczas transportu długość rury 3 m, zaś drugi ciężarze 1500 kg jednostek określa się zgodnie z przepisami ruchu drogowego mających zastosowanie do tego typu wózka.

7.6 rury Opakowanie wysyłane do dalekiego North i innych obszarów, powinno być przeprowadzone zgodnie z wymaganiami GOST 15846.

7.7 Rury muszą być przechowywane w pomieszczeniach zamkniętych, w warunkach bez mechanicznych uszkodzeń rury, ich wnikaniu wilgoci i aktywnych substancji chemicznych.

W określonych warunkach magazynowania rur właściwości nie zmieniają się w czasie przechowywania.

ZAŁĄCZNIK A (odniesienia). Masa teoretyczna 1 m rury o średnicy nominalnej i nominalnej grubości ścianki

ZAŁĄCZNIK A
(Odniesienie)



Tabela A.1

Średnica zewnętrzna mm Masa teoretyczna 1 m rury kg, grubość ścianki w mm
0,5
0.8
1,0
1.5
2.0
2,5
3.0
6
0,0734
0110
0134
-
-
-
-
8
-
0,153
0,187
-
-
-
-
10
-
0,198
0,243
-
-
-
-
11
-
0220
0270
-
-
-
-
12
-
0242
0,297
0425
-
-
-
13
-
0,263
0324
0,465
-
-
-
14
-
0285
0.351
0,506
-
-
-
15
-
0306
0,378
0,546
-
-
-
16
-
0,328
0,404
0,586
0,755
-
-
17
-
0,349
0,431
0,627
0,809
-
-
18
-
0,371
0,458
0667
0,863
-
-
19
-
0,393
0485
0,708
0,917
-
-
20
-
0414
0,512
0,748
0,971
-
-
21
-
0,436
0,539
0,789
1025
-
-
22
-
0,457
0,566
0,829
1079
-
-
23
-
0479
0,593
0870
1133
-
-
24
-
0500
0620
0.910
1186
1452
1701
25
-
0,522
0,647
0.950
1240
1519
1782
26
-
-
0,674
0,991
1294
1586
1864
28
-
-
0,728
1072
1402
1797
2026
29
-
-
0,755
1112
1456
-
-
30
-
-
0,782
1153
1510
1857
2187
32
-
-
0,836
1234
1618
1993
2350
33
-
-
-
1291
-
-
-
35
-
-
0,918
1357
1782
2195
2592
36
-
-
0946
1398
1837
2262
2673
38
-
-
1.000
1478
1945
2397
2835
40
-
-
1053
1560
2052
2531
2999
45
-
-
-
-
2322
2870
3403
50
-
-
-
-
2592
3206
3,807

noty

1 teoretyczna masa obliczona średnicy nominalnej i nominalnej grubości ścianki.

2 pobierane mosiądzu gęstość 8,6 g / cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami), Co odpowiada gęstości marek mosiężnych L68, LMsh68−0,05, LA77−2, LAMsh77−2-0,05; Gęstość miedzi zakłada się 8,9 g / cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),

3 współczynnik korekcyjny dla teoretycznego klasach waga mosiężnych L70 i LO70−1 LOMsh70−1-0,05 — 1,009; klas miedzi M1R i m2p — 1035.

Załącznik B (informacyjny). Wartości granicy plastyczności i twardości Vickersa

ZAŁĄCZNIK B
(Odniesienie)



Tabela B.1

gatunek stop
Stan materiału

granica plastyczności Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)MPa, co najmniej

twardość Vickersa Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)

L70, L68
półstałe
130
80−130
miękki
100
-
LO70−1
półstałe
150
80−125
LA77−2
miękki
120
-
półstałe
150
80−130

Załącznik B (normatywny). Sposoby kontroli mosiądzu rury do wymienników ciepła na obecność pozostałości rozciągającym sposób amoniaku i rozbicie rtęci

ZAŁĄCZNIK B
(Wymagane)

Sposób sterowania B.1 rury do wymienników ciepła z mosiądzu na obecność pozostałości rozciągającym metody amoniakalnej

Kontrolnych mosiądzu rury do wymienników ciepła na obecność naprężeń rozciągających, co prowadzi do korozji naprężeniowej w stopie prowadzi się w atmosferze amoniaku w ciągu 24 godzin.

Metoda została opracowana zgodnie z normą ISO 6957 w międzynarodowym *.
________________
* Międzynarodowa norma — w VNIIKI normy państwowej Rosji.

B.1.1 Definicje

Ta część wniosku następujące terminy i definicje:

B.1.1.1 Corrosion Cracking: Niekontrolowanych pęknięć w materiale pod wpływem połączonego działania w środowisku korozyjnym i obciążenia (resztki lub stosowany).

V.1.1.2 napięcie resztkowe: Napięcie pozostały w metalu w wyniku niejednorodnej deformacji plastycznej.

B.1.2 Sprzęt i materiały

Wagi laboratoryjne V.1.2.1 zgodnie z GOST 24104 lub innymi zapewnić dokładność ważenia ± 0,1

V.1.2.2 pH mV typu pH-metr-150 lub inne urządzenie umożliwiające określenie błędów pH ± 0,05.

V.1.2.3 Osuszacze według GOST 25336.

V.1.2.4 szkła pomiaru kolby miarowej o pojemności 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)według GOST 1770.

V.1.2.5 chlorku amonu według GOST 3773.

V.1.2.6 destylowanej wody, zgodnie z GOST 6709.

V.1.2.7 GOST 4328 wodorotlenku sodu, 30% roztwór.

V.1.2.8 kwas siarkowy według GOST 4204, 5% roztworze.

V.1.2.9 nadtlenku wodoru według GOST 10929, 30% roztwór.

V.1.2.10 benzyna lotnicza GOST 1012 rektyfikowany alkohol etylowy lub GOST techniczne 18300.

B.1.3 warunki testowe

V.1.3.1 temperatura otoczenia 20 ° C — 30 ° C Podczas testów arbitrażu temperatura otoczenia powinna być (25 ± 1) ° C

Efekty V.1.3.2 mechaniczne powinny być nieobecne.

B.1.4 Przygotowanie próbek do badania

Próbki V.1.4.1 są segmenty o długości rury (100 ± 10) mm.

V.1.4.2 Próbki nie powinny mieć kieszenie, zadrapania, wgniecenia i inne uszkodzenia.

V.1.4.3 Przed badaniem próbki odtłuszczona przecierając alkoholem lub benzyną. pozostałości brudu i tłuszczu musi być całkowicie usunięta z powierzchni próbki.

B.1.4.4 Aby usunąć tlenki powierzchniowe wytrawione próbki z 5% roztworem kwasu siarkowego do 30−60 sekund.

V.1.4.5 Po trawienie próbki płukano bieżącą wodą i dokładnie wysuszono na zewnętrznej i wewnętrznej powierzchni.

B.1.5 Przygotowanie pożywki testowej

V.1.5.1 zważoną próbkę chlorku amonu (107 ± 0,1) g umieszcza się w naczyniu 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)i rozpuszcza w wodzie. Objętość doprowadza się do 500 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),

V.1.5.2 pH 9,4−9,6 roztworu chlorku amonu, dodając małymi porcjami roztworu chlorku amonu w 30−50% roztworu wodorotlenku sodu do żądanego pH. Pomiar pH roztworu prowadzi się przy wartości pH-metru.

V.1.5.3 miareczkowano roztworem chlorku amonowego, przeniesiono do kolby o pojemności 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)i dopełnić do kreski wodą destylowaną. pH 9,4−9,6 ponownie sprawdzane.

B.1.6 Procedura

V.1.6.1 Do badania stosując świeżo przygotowany roztwór chlorku amonu, pH 9,4−9,6.

Objętość V.1.6.2 badanego roztworu musi wynosić 200 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)całkowita objętość zbiornika.

V.1.6.3 Wysuszone próbki umieszcza na statywie tak, że pary amoniaku miały wolny dostęp do powierzchni badanej próbki. Eksykatorze zamknięto.

Test V.1.6.4 prowadzi się przez 24 godzin.

V.1.6.5 Po badaniu, próbki wyjęto z eksykatora.

V.1.6.6 celu usunięcia produktów korozji Oczyszczone próbki z 5% roztwór kwasu siarkowego do trawienia z dodatkiem 20−50 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)nadtlenku wodoru na 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)Roztwór do trawienia (aby odciążyć powierzchnię próbki).

B.1.7 Ocena i prezentacja wyników

Kontrola V.1.7.1 powierzchni próbki odbywa się wizualnie bez powiększenia.

Pęknięcia V.1.7.2 znaleźć się w odległości nie większej niż 10 mm od miejsca cięcia i pauchkovye pęknięcia nie brać pod uwagę. Pauchkovye pęknięcia — to grupa szczeliny promieniujące ze stacji lokalnych uszkodzeń (pin, nakłuć, wgniecenia).

V.1.7.3 Próbki są uważane przejść test, czy nie ma pęknięć wzdłużnych na powierzchni próbki.

B.1.8 Bezpieczeństwo

V.1.8.1 Podczas badania należy przestrzegać zasad pracy w laboratorium chemicznym.

B.2 sterowania rury sposób mosiądzu do wymienników ciepła na obecność resztkowej rtęci rozciągających naprężeń podział

Kontrolnych mosiądzu rury do wymienników ciepła na obecność naprężeń rozciągających, co prowadzi do korozji naprężeniowej stopu prowadzi się szybkie. Test przeprowadza się w wodnym roztworze kwasu azotowego rtęci.

B.2.1 Definicje

Ta część wniosku następujące terminy i definicje:

B.2.1.1 korozję pękanie Losowo pękania materiału na podstawie łącznego działania w środowisku korozyjnym i obciążenia (resztki lub stosowany).

B.2.1.2 napięcie resztkowe: Napięcie pozostały w metalu w wyniku niejednorodnej deformacji plastycznej.

Obowiązujące rozwiązania B.2.2

B.2.2.1 Do testów stosuje się wodny roztwór zawierający 10 g Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)i 10 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)(D = 1,40−1,42) w 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)rozwiązaniem.

B.2.2.2 Rozwiązanie to może być przygotowana w dwóch różnych sposobów.

Pierwszy sposób: 11,4 g Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)10,7 g Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)rozpuszcza się w 40 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)woda destylowana zakwaszono 10 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),

Po całkowitym rozpuszczeniu kryształów, roztwór uzupełnia się wodą destylowaną do 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),

Drugi sposób: 76 g rtęci rozpuszczono w 114 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)rozcieńczone 1: 1 kwasu kwasu azotowego i składa się z wodą, z mieszaniem na 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami), Takie rozwiązanie, w obecności nadmiaru kwasu zapobiega wytrącaniu zasadowych soli rtęci. Otrzymany roztwór powinien zawierać 100 g azotanów i nadmiaru rtęci (30 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)) Kwas azotowy w 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)rozwiązaniem.

Do testów wybrano 100cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)Roztwór dodano 7 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)10% roztwór kwasu azotowego, a objętość roztworu doprowadzono do 1 dm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami),

B.2.3 Przygotowanie próbek do badania

B.2.3.1 długość próbki powinna wynosić 100−150 mm.

B.2.3.2 Próbki niemożliwe etykieta tłoczenia; powinny być oznakowane w taki sposób, aby nie powodować napięcie.

B.2.4 Procedura

Próbki B.2.4.1 odtłuszczono przez zanurzenie w rozpuszczalniku (benzen, czterochlorek węgla i tym podobne), a następnie wycieranie tkaniny bawełnianej i zanurzone w 15% (objętościowo) wodnego roztworu kwasu siarkowego i 40% roztwór kwasu azotowego przez 30 sekund w celu otrzymania folii tlenku.

Po trawieniu, próbki przemywa się bieżącą wodą, a następnie usuwa się z powierzchni pozostałej wodzie i całkowicie zanurzone w roztworze kwasu azotowego rtęci (skład podano w niniejszym zgłoszeniu B.2.2). Test przeprowadza się w temperaturze pokojowej.

Ilość roztworu azotanu rtęci powinien wynosić co najmniej 1,5 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)1 cm Rury GOST 21646-2003 miedzi i mosiądzu, wymienników ciepła. Warunki techniczne (z późniejszymi zmianami)powierzchni próbki.

W przypadku testowania próbek bez wad powierzchniowych.

B.2.4.2 Po 30 min próbkę ekstrahuje się z roztworu azotanu rtęci i przemyto pod bieżącą wodą. Na powierzchni próbki usunięciu nadmiaru rtęci.

Próbki były sprawdzane po teście jest nie wcześniej niż 30 minut, podczas gdy wymogi techniczne inaczej czas oczekiwania przed inspekcji.

Jeśli nie ma wątpliwości co do obecności pęknięć rtęć od powierzchni próbek musi być usunięta przez ogrzewanie w piecu z umywalki rtęci lub w szczelnym pojemniku i lodówce z próżni do zbierania rtęci metalicznej.

Próbki zbadano pod szkłem powiększającym przy 10−18-krotnym powiększeniu.

Brak pęknięć na próbkach po teście oznacza usunięcie naprężeń rozciągających.

B.2.5 Bezpieczeństwo

B.2.5.1 rtęci metalicznej i jego związki są wysoce toksyczne. Dlatego do badań w roztworze azotanu rtęci wyposażyć specjalny pokój z dobrym systemem wentylacji, do wychwytu oparów rtęci i przestrzegania wszystkich przepisów bezpieczeństwa określonych wymogów bezpieczeństwa podczas pracy z rtęci metalicznej.

B.2.5.2 Wszystkie prace wykonywane są w gumowe rękawice i płaszcze (z klamrami i bez kieszeni), głowę na sobie szalik lub kapelusz. Kombinezony powinny być wymieniane przynajmniej raz w tygodniu. Przeprowadzenie odzieży roboczej do domu nie jest dozwolone.

V.2.5.3 magazynowe posiłek powinien być prowadzone na zewnątrz pomieszczeń, gdzie badanie. Przed posiłkami i pielęgnacji odzieży obiektu powinny być usunięte i pozostawiony w pomieszczeniu laboratoryjnym i ręce dokładnie umyć wodą z mydłem i szczotką.

B.2.5.4 Wszystkie prace z rtęcią i jej związki powinny poddać się badaniom lekarskim co najmniej dwa razy w roku.



Elektroniczny dokument tekstowy
przygotowane przez JSC «kod» i sprawdzić, czy:
oficjalne wydanie
M.: 2004 Wydawca normy IPC